篮子开八红楼梦,全部都是八卦(原著、87版、89版、10版)之二
17194150谈天说地
http://www.gzmama.com/thread-1684792-1-1.html
2010/07/12
精选回帖

请问阁下是觉得广州人没有文化呢还是广州话不能表达美好的意思抑或觉得讲广州话的人要求合理的尊严都是过份的,如果还有不明白的,请看红楼梦第七十一回标题。
2010/07/12回复
全部回帖

篮子:
我也说一个我看过最雷的续吧说,某一天,林黛玉还魂了,她上辈子哭的眼泪,就变成了大大小小N多的珠子这些珠子各有法力比如,宝玉受皇帝委托去海边治台风,林妹妹就用一颗避风珠解决了这个大问题因此宝玉得到了皇帝的嘉奖最后呢,宝玉娶了宝黛二人在内的12房老婆当然是幸福的生活在了一起呵呵这个可是清朝人写的续哦够雷吧
查看原文连法力都有了。。。。。。。。。。。。。。。
6
6
6



2010/07/12回复

liyifan:
大明宫词我比较喜欢里面用类似西方舞台剧的表达方式台词讲一段被人拍烂了的传奇历史所以导演可以发挥的余地大不象红楼梦耳熟能详大众已经有审美定势每个人都有自己的一套印象再和李同学的路数另辟跷蹊,落差大还用放大镜来逐字逐句地进行批判估计没谁能经得起这样的推敲
查看原文这个你也不要抱太大期望
也就小宝小黛和几个老演员比较出彩
据说还有二尤一段(我还没有看过)
其他的那些大演员的,就好象不是同一个导演导的一样
但是目前来说,奇怪的就是
批的都是小演员
真的不怎么样的大演员部分,倒还没有什么人说
也就小宝小黛和几个老演员比较出彩
据说还有二尤一段(我还没有看过)
其他的那些大演员的,就好象不是同一个导演导的一样
但是目前来说,奇怪的就是
批的都是小演员
真的不怎么样的大演员部分,倒还没有什么人说
2010/07/12回复

快乐蝴蝶:
俺看到一些本来好好的电视剧,被生硬的翻译成粤语的,真是惨不忍睹啊。就好像好好的粤语综艺节日,被生硬的翻译成普通话一样。如果明天播出的红楼是粤语的,超雷的造型,超雷的音乐,争议火暴的拍摄方式,再加上生硬的粤语翻译。。。。俺实在是没信心能扛得住。。。。
查看原文如果是粤语配音的,俺也不看了,俺是土著,但最怕省台市台南方台的粤语配音
2010/07/12回复

cokyee:
如果是粤语配音的,俺也不看了,俺是土著,但最怕省台市台南方台的粤语配音
查看原文哈哈
其实我虽然是外来的
也不排除粤语的
但是我们亲爱的南方台
永远只有那几个配音员
这个戏和那个戏声音都一样的
就有点难接受了
其实我虽然是外来的
也不排除粤语的
但是我们亲爱的南方台
永远只有那几个配音员
这个戏和那个戏声音都一样的
就有点难接受了
2010/07/12回复

快乐蝴蝶:
http://www.gzmama.com/thread-1694772-1-1.html看看这里,就清楚俺为何担心新红楼梦被翻译成粤语了。
查看原文请问阁下是觉得广州人没有文化呢还是广州话不能表达美好的意思抑或觉得讲广州话的人要求合理的尊严都是过份的,如果还有不明白的,请看红楼梦第七十一回标题。
2010/07/12回复

yvon_demon:
请问阁下是觉得广州人没有文化呢还是广州话不能表达美好的意思抑或觉得讲广州话的人要求合理的尊严都是过份的,如果还有不明白的,请看红楼梦第七十一回标题。
查看原文不要引发争吵
她的意思是
南方台那几个人配音效果太差
并非说粤语不好
你看她的连接就知道了
她的意思是
南方台那几个人配音效果太差
并非说粤语不好
你看她的连接就知道了
2010/07/12回复

篮子:
放心放心她肯定是理解错了你也不要介意了希望她能明白你真实意思广东话是不能被遗忘的
查看原文俺躲在你身后,你帮俺看看有没有很多人拿着棒子和桶,喊打喊杀冲过来,
如果有,赶紧告诉俺,俺逃命要紧啊.顾不得形象了.
如果有,赶紧告诉俺,俺逃命要紧啊.顾不得形象了.
2010/07/12回复

快乐蝴蝶:
俺躲在你身后,你帮俺看看有没有很多人拿着棒子和桶,喊打喊杀冲过来,如果有,赶紧告诉俺,俺逃命要紧啊.顾不得形象了.
查看原文哎呀
我又看错了
原来你不是那楼主啊
呵呵
难怪人家追杀到这里来了
我又看错了
原来你不是那楼主啊
呵呵
难怪人家追杀到这里来了
2010/07/12回复

篮子:
不要引发争吵她的意思是南方台那几个人配音效果太差并非说粤语不好你看她的连接就知道了
查看原文喜欢红学的人进来都是看贴的,居然发现自己的贴子被用在这个地方。
2010/07/12回复

我那本人民文学出版社出版的书已经翻烂了,正在想用什么办法重新装订起来,毕竟那个版很好,每页有注解,每回有校注。
2010/07/12回复