
广东人的忌讳
36396115谈天说地
一,先说猪肝,“肝”“干”同音,“干”者广东人认为不好,比如荷包干了就是没钱了,于是反其义把“猪肝”称为“猪润”。同样的道理把猪血的“血”字改为象征吉祥的“红”字。
二,俗话说“一本通书读到老”,可广东人却不是读“通书”的。广东话“书”“输”同音,广东人不想输的,更不能通输,所以又反其义将“通书”称为“通胜”。
三,空房子广东人不会说是“空屋”,广东话“空”“凶”同音,如果说这是“空屋”谁敢来租房,于是便有“吉屋招租”的广告张贴出来。
四,明明是苦瓜,广东却称为涼瓜,原来广东人不想吃苦,但毕竟苦瓜还是苦的,广东真是聪明:“涼药苦口”嘛,于是便称之为涼瓜了。
还有很多,今天就说这几条来“抛砖引玉”,让大家举出更多的亊例。
2011/10/18
全部回帖


2011/10/18回复
熙熙少爷:
是啊,不是广东人的真的该学学了,不要去到别家用自己家乡那套那看人,更不要用自己老家那套来定义别人..每一个城市都有它们自己的一些传统风俗..只能说,入乡随俗吧...
查看原文这位MM说得太对了。LG的弟妹一来我家就洗头,初一十五也洗。我和LG说过我们家忌讳(不知道是不是广东人都讲究,反正我家有这规矩),他觉得我们这种习惯不好,还说了我一顿。还好慢慢地他也接受了!
2011/10/18回复
臻猪妈:
身为广东人也有很多不明白啊。不过自少被教导吃菜只夹面前的,而且从上自下地夹,不能翻,所以现在与人一起吃饭,人家一下就从底翻过来夹下面的也觉得心里难受。可能有强迫症了
查看原文
这个是基本礼貌,不是强迫症。想想别人的筷子从上到下,从底到面翻一遍,夹起来又放下,谁看见了谁都觉得恶心。
2011/10/18回复
昕桐妈妈:
有咩啫。每个地方都有佢自己的传统文化嘎啦,呢D系一直就有的,来到呢度,唔系好应该尊重翻我地的传统咩。虽然无话咩都要大家严格遵守,但唔好乱落批准就话我地封建好无。
查看原文我都是咁话,一处乡村一处例,每个地方都有自己的风土人情,这些是文化传统。全国各地甘多地方都有自己的方言啦,只是因为很多广东话用拼音打不出来,所以只能有同音字打囖,因为好多字都是不常用字,比如“好嬲”=很生气,嬲——指调戏妇女的意思,所以有人调戏你,你话你嬲唔嬲呢?嬲(广州和“篓”第一声同音)
2011/10/18回复



